TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tryptone glucose extract agar 1, fiche 1, Anglais, tryptone%20glucose%20extract%20agar
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
beef extract tryptone dixtrose agar 1, fiche 1, Anglais, - tryptone%20glucose%20extract%20agar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agar de tryptone glucose 1, fiche 1, Français, agar%20de%20tryptone%20glucose
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- differential swap
1, fiche 2, Anglais, differential%20swap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cross index basis swap 2, fiche 2, Anglais, cross%20index%20basis%20swap
correct
- CRIB 2, fiche 2, Anglais, CRIB
correct
- CRIB 2, fiche 2, Anglais, CRIB
- diff swap 3, fiche 2, Anglais, diff%20swap
correct
- currency-protected swap 4, fiche 2, Anglais, currency%2Dprotected%20swap
correct
- cross-rate swap 4, fiche 2, Anglais, cross%2Drate%20swap
correct
- currency differential swap 2, fiche 2, Anglais, currency%20differential%20swap
correct
- interest rate index swap 2, fiche 2, Anglais, interest%20rate%20index%20swap
correct
- rate differential swap 2, fiche 2, Anglais, rate%20differential%20swap
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
...a cross-currency basis swap (floating-against-floating) that does not involve any exchange of principal, even at maturity. 5, fiche 2, Anglais, - differential%20swap
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Diff swaps, also known as currency-protected or cross-rate swaps, allow investors to enjoy higher interest rates without facing exchange rate risk. 4, fiche 2, Anglais, - differential%20swap
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A differential swap is often termed a correlation product, since its payout is modified by the correlation between the relevant foreign exchange and interest rates in the transaction. 6, fiche 2, Anglais, - differential%20swap
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Both streams of interest payments through a diff swap are calculated with reference to the same notional principal amount of the same currency and both streams of interest are actually paid in this currency. 5, fiche 2, Anglais, - differential%20swap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- swap différentiel
1, fiche 2, Français, swap%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- swap d'écart de taux 2, fiche 2, Français, swap%20d%27%C3%A9cart%20de%20taux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Swap dans lequel le notionnel est libellé dans une monnaie, tandis que les flux d'intérêts de l'une des parties, bien que réglés dans la même monnaie, sont fixés sur la base d'une autre monnaie de référence. 3, fiche 2, Français, - swap%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- risk-based auditing
1, fiche 3, Anglais, risk%2Dbased%20auditing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- risk-based audit 2, fiche 3, Anglais, risk%2Dbased%20audit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An audit that focuses on risk and risk management as the audit objective. 3, fiche 3, Anglais, - risk%2Dbased%20auditing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- audit en fonction du risque
1, fiche 3, Français, audit%20en%20fonction%20du%20risque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vérification en fonction du risque 2, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20en%20fonction%20du%20risque
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équipe a préparé d'urgence une soumission au Conseil du Trésor et un cadre de vérification en fonction du risque. 3, fiche 3, Français, - audit%20en%20fonction%20du%20risque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
audit en fonction du risque : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 3, Français, - audit%20en%20fonction%20du%20risque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Steel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- continuous-casting electric mill 1, fiche 4, Anglais, continuous%2Dcasting%20electric%20mill
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aciérie électrique à coulée continue
1, fiche 4, Français, aci%C3%A9rie%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20coul%C3%A9e%20continue
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- authorization
1, fiche 5, Anglais, authorization
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
granting of rights, which includes the granting of access based on access rights 1, fiche 5, Anglais, - authorization
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
authorization: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Anglais, - authorization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorisation
1, fiche 5, Français, autorisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
attribution de droits comprenant la délivrance d'accès fondée sur des droits d'accès 1, fiche 5, Français, - autorisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autorisation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Français, - autorisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ore Procurement Division
1, fiche 6, Anglais, Ore%20Procurement%20Division
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division des achats d'uranium
1, fiche 6, Français, Division%20des%20achats%20d%27uranium
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- outbuildings
1, fiche 7, Anglais, outbuildings
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépendances
1, fiche 7, Français, d%C3%A9pendances
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans la pratique notariale, s'entend plus largement encore de tous les accessoires d'un immeuble pour compléter, à toutes fins utiles, la désignation des immeubles; tend à supplanter des locutions désuètes (circonstances et dépendances, aisances et dépendances, appartenances) 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9pendances
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coaling plant 1, fiche 8, Anglais, coaling%20plant
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(embranchement industriel); (DRCD p. 278); (T-161-12, Plan no R1U - 2.1); déc. 1971. 1, fiche 8, Anglais, - coaling%20plant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- installation de chargement du charbon 1, fiche 8, Français, installation%20de%20chargement%20du%20charbon
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ponceau SX
1, fiche 9, Anglais, ponceau%20SX
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Ext. D & C Red No. 24 2, fiche 9, Anglais, Ext%2E%20D%20%26%20C%20Red%20No%2E%2024
correct
- F.D. & C. Red No. 4 3, fiche 9, Anglais, F%2ED%2E%20%26%20C%2E%20Red%20No%2E%204
correct
- C.I. Food Red 1 4, fiche 9, Anglais, C%2EI%2E%20Food%20Red%201
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disodium salt of 2-(5-sulpho-2,4-xylylazo)-1-naphthol 4-sulphonic acid. 4, fiche 9, Anglais, - ponceau%20SX
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ponceau SX ... shall contain not less than eighty-five percent dye as determined by official method FO-7 ... Permitted in or upon fruit peel; glace fruits; maraschino cherries. Level of use: 150 p.p.m. 5, fiche 9, Anglais, - ponceau%20SX
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ponceau SX
1, fiche 9, Français, ponceau%20SX
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante azoïque [...] 2, fiche 9, Français, - ponceau%20SX
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Sel disodique de l'acide 2-(5-sulfo-2,4-xylylazo)-1-naphtol-4-sulfonique. 3, fiche 9, Français, - ponceau%20SX
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Le] ponceau SX [...] [ne s'utilise que pour les] aliments suivants : écorce de fruits, fruits glacés, cerises glacées, marasques. Jusqu'à 150 ppm, isolément ou en mélange [...] 3, fiche 9, Français, - ponceau%20SX
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Special Packaging
- Restaurant Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cup
1, fiche 10, Anglais, cup
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- portion-controlled cup 2, fiche 10, Anglais, portion%2Dcontrolled%20cup
correct
- portion-control cup 3, fiche 10, Anglais, portion%2Dcontrol%20cup
proposition, voir observation
- portion cup 3, fiche 10, Anglais, portion%20cup
proposition
- bucket 4, fiche 10, Anglais, bucket
- tub 5, fiche 10, Anglais, tub
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small-size single-portion container that is used in restaurants or on trains and planes, which contains cream, jellies, butter, syrups, etc., and whose closure can be effected by a heat-seal film or foil lid. 3, fiche 10, Anglais, - cup
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "portion-control cup" has been suggested from the model of "portion-control container" found in Packaging (1990) vol. 33 no 5, p. 97, which is actually a preformed polystyrene cup available in sizes from 0.25 to 1.25 ounces. 3, fiche 10, Anglais, - cup
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Équipement (Restaurants)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- godet à portions
1, fiche 10, Français, godet%20%C3%A0%20portions
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coupelle 2, fiche 10, Français, coupelle
correct, voir observation, nom féminin
- godet 3, fiche 10, Français, godet
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient à dose unitaire, recouvert d'un opercule thermoscellé, et contenant de la crème, du beurre, de la confiture, etc., que l'on sert dans les restaurants, les trains et les avions ou que l'on vend dans les magasins d'alimentation (godets de gâteau de riz, de crème renversée, etc.). 4, fiche 10, Français, - godet%20%C3%A0%20portions
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «godet» a été adopté par le Service de terminologie de Via Rail Canada après consultations auprès du service de traduction de Kraft et de Steinberg, et d'Air Canada. 5, fiche 10, Français, - godet%20%C3%A0%20portions
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coupelle», dont l'usage se limitait à l'origine à la multinationale suisse Alupak est maintenant utilisé par d'autres firmes. 6, fiche 10, Français, - godet%20%C3%A0%20portions
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :